Tuits o aforismos 5500-5251 de jmm caminero.
Tuits o aforismos 5500-5251 de jmm caminero.
5500 - Svatko govori o slobodi i slobodi izraavanja, ali onda svatko eli da misle kao svoju grupu.
5499 - Todo el mundo habla de libertad y de libertad de expresión, pero después todo el mundo quiere que pienses como su grupo.
Što se bojati, što strah, što je strah, što bi trebalo biti strah od onoga što imate.
Qué se debe temer, qué es lo que tú temes, qué es el miedo, de qué debes tener miedo, de qué lo tienes.
5496 - Todo el mundo quiere ser rico,pero pocos soportarían el peso de ser rico. Svatko eli biti bogat, ali malo će nositi teret bude bogat
El yo está dentro de una historia, dentro de un paisaje, dentro de una familia, dentro de una sociedad-cultura...
· 28 de dic. 2014.
Ehun milioi garuneko kilo hamar milioi baino gehiago, askatasun gehiago, benetako subiranotasuna gehiago, justizia gehiago aurrera ...
Cien millones de kilos de cerebro pueden progresar mas que diez millones, tener más libertad, más soberanía real, más justicia...
5492 - Askatasun kontzeptua da egia, ontasuna, edertasuna, tresna, arrazionaltasuna, sen atxikitako behar ...
El concepto de libertad debe ir unido al de verdad, bondad, belleza, utilidad, racionalidad, sentido común...
· 28 de dic. 2014.
Gauza batzuk sortu behar duzu, eta beste batzuk batzuk, eta beste batzuk eta egoera batzuk ...
5489 - Hay cosas que depende de ti, otras de ti y de los otros, otras de ti y de los otros y de las circunstancias…
Historia bere opariak,denbora eskatzen duUnited-Kontinenteak,ez eskualdeetan estatu,bizirik iraun nahi dugu,eta benetako askatasunadute bada
La historia exige sus dádivas, es hora de los Estados-Continentes, no de los Estados-regiones, si queremos sobrevivir y tener libertad real.
Ezin dut gehiegi sakondu, ematen dit Nobel saria, gehienetan ezin dut espero da, behin liburu bat editatu dut.
5485 - No puedo pretender yo, que me den el Premio Nobel, lo más que puedo aspirar es que alguna vez me editen un libro.
· 28 de dic. 2014.
Ez da ezer nahi, negatiboa da, seguritate eta hura askoz, halaber, beraz nahiak eta helburuak progresiboa baina arrazionala izan behar.
No desear nada, es negativo, desear mucho, también, por tanto los deseos y las metas tienen que ser progresivos pero racionales.
Estatu Batuak, zerbait iristen bereizitako beste bat jan egingo gaitu, etorkizunean ezusteko, beti ezusteko delako.
Unidos, llegaremos a algo, separados nos comerán entre unos y otros, porque el futuro es impredecible, siempre impredecible.
5480 - ¿Käsitteet vapauden ja vastaavia käytetään, näitä tulisi käyttää sekoittaa joidenkin seitsemän kuolemansyntiä?
¿Se utilizan conceptos de libertad y similares, cuándo se deberían utilizar estos mezclados con algunos de los siete pecados capitales?
Kun seitsemän kuolemansyntiä yksilöiden, ryhmien, yritysten, valtioiden ja sitten tuhota ketään, kukaan ei vastaa mitään.
Con los siete pecados capitales se destruyen personas, colectivos, sociedades, Estados y después nadie, nadie es responsable de nada.
Jos nimessä ideologian, yksilöiden sitoutua julmuuksia, seuraavassa hetkessä että ideologia on sanottava, että se ei voi tehdä.
Si en nombre de una ideología, unos individuos cometen barbaridades, al minuto siguiente esa ideología debe decir que eso no se puede hacer.
· 28 de dic. 2014.
Älä syyttää itseäsi teidän epäkohtia omaan kulttuuriin tai sosiaaliseen tai poliittiseen tai uskonnolliseen ideologiaan, aina syyttää muita.
· 28 de dic. 2014.
5473 - Nunca echas la culpa de tus males a tu ideología cultural o social o política o religiosa, siempre tienen la culpa los otros.
Mae hanner y ddynoliaeth yn llwglyd, felly gall unrhyw beth ddigwydd yn y dyfodol tymor canolig. Mae diffyg baner ac ideoleg Unig.
· 28 de dic. 2014.
Media humanidad tiene hambre, por tanto, puede suceder cualquier cosa en el futuro a medio plazo. Sole le falta una bandera y una ideología.
· 28 de dic. 2014.
Hyd yn oed y gwir, gael ei lliwio a gorchuddio daioni. Mae gwir heb ddaioni yn cynhyrchu llawer o gamgymeriadau drwg a llawer.
5469 - Incluso la verdad, debe ser teñida y revestida de bondad. Una verdad sin bondad produce mucho mal y mucho error.
Nid fy ngeiriau yn cyrraedd yr ieithoedd Sbaenaidd siarad gan lai fydd yn cyrraedd y rhai sy'n siarad ieithoedd eraill yn Ewrop neu'r byd.
· 28 de dic. 2014.
Mis palabras no llegan a los que hablan las lenguas hispánicas, menos va a llegar a los que hablan otras lenguas de Europa o del mundo.
Většinou, mui jsou slepí, kteří nosí stupeň pravdy a dobra, bereme to jako špatné a naopak.
· 28 de dic. 2014.
La mayoría de veces, los hombres estamos ciegos, quién lleva más grado de verdad y bondad, lo tomamos como malo y al revés.
5464 - Ne stejně jako poslední posibildiad bránit, útočit bez ... není to samé útočící ne bránit.
No es lo mismo defenderse como última posibildiad, que atacar sin necesidad..., no es lo mismo el que ataca que el que se defiende.
· 28 de dic. 2014.
To, co jste řekl nebo napsal nebo udělal, pak to lze jen těko napravit. Můete tak učinit pouze s největší pravdě a největší laskavost.
· 28 de dic. 2014.
Lo que has dicho o escrito o hecho, después difícilmente se puede rectificar. Solo puedes hacerlo con la mayor verdad y la mayor bondad.
· 28 de dic. 2014.
5460 - Pravá moudrost necítí SUPERIOR pro kadého, nebo se cítí méně, ne si kdo ...?
5459 - ¿LA VERDADERA SABIDURIA ES NO SENTIRSE SUPERIOR A NADIE, NI SENTIRSE INFERIOR A NADIE...?
Konstanta myšlenka vám přináší mnohokrát, také být sám ve vašich myšlenek a nápadů. A vy nechcete být jen.
· 28 de dic. 2014.
El pensar constante te lleva muchas veces, demasiadas, a estar solo en tus opiniones e ideas. Y no quieres estar tan solo.
Mnoho myslitelů a filozofů chválí, ale nevím, co to je ít s tím batohem na hlavě a zpět ivotnosti.
· 28 de dic. 2014.
5455- Muchos alaban a pensadores y filósofos, pero no saben lo que es vivir con ese morral en la cabeza y en la espalda toda la vida.
· 28 de dic. 2014.
La fotografia imperfecta por la que abogo es un intento de mostrar la realidad misma como mismidad en sí.
Вынікаючы прававыя і маральныя законы маёй кампаніі я пазбягаў у многіх фізічных, юрыдычных, псіхалагічных, маральных, эмацыйных праблем.
Al seguir las leyes juridicas y morales de mi sociedad he evitado meterme en muchos problemas físicos, legales, psíquicos,morales, afectivos
· 28 de dic. 2014.
Я не зрабіў нічога, акрамя працы, думаць, вучыцца, назіраць, паспрабуйце прытрымлівацца законах маёй грамадства і маральна і што я атрымаў?
¿No he hecho nada más que trabajar, pensar, estudiar, observar, intentar seguir las leyes de mi sociedad y de la moral y qué he conseguido?
Хто прымусіў мяне мысляр, прыроджаная прырода ці таварыства або навакольнага асяроддзя або мая сям'я або абставіны?
· 28 de dic. 2014.
5448 - ¿Quién me ha hecho pensador, la naturaleza congénita, o la sociedad o el ambiente o mi familia o las circunstancias?
Калі Еўропа далучаецца не ўтворачы Злучаныя Штаты Еўропы, у большасці 15-30 гадоў, мы ямо звонку, і мы будзем ёсць унутры?
¿Si Europa no se une formando unos Estados Unidos de Europa, a lo sumo en 15-30 años, nos comerán desde fuera y nos comeremos dentro?
Чаму вы не заняты жыццём, як і ўсе астатнія, і ня прысвяціць сябе думаць і знайсці маральныя і іншым ісціны?
· 28 de dic. 2014.
5444 - ¿Por qué no te has ocupado de vivir como todo el mundo, y no dedicarte a pensar y buscar verdades morales y de todo tipo?
· 28 de dic. 2014.
Прыхільнікі доля праўды, праводзяцца часта, так як яны маюць больш пралікаў
· 28 de dic. 2014.
Los que defienden más grado de verdad, son tenidos muchas veces, como que tienen juicios más erróneos.
· 28 de dic. 2014.
Es ist ein Paradox, dass, Sie können noch schlimmer Leben zu gehen und, oder Ihre Firma, aber so weit, es wird immer besser, in fast alles.
· 28 de dic. 2014.
Es una paradoja que a ti te puede ir peor la vida y, o a tu sociedad, pero hasta ahora siempre el mundo va hacia mejor, en casi todo.
· 28 de dic. 2014.
Sie und Ihr Unternehmen werden Sie schlechter Leben, aber bisher hat sich die Welt immer verbessert und verfeinert.
5438 - A ti y a tu sociedad te irán peor la vida, pero hasta ahora siempre el mundo ha ido mejorandose y perfeccionándose.
Sie sagen, dass die Wahrheit siegt immer, aber dauert oft lange, um dies zu tun.
Dicen que la verdad siempre triunfa, pero muchas veces, tarda mucho tiempo en hacerlo.
Wenn Gott nicht existiert, und wenn, dass Gott nicht Menschen richten, wird die halbe Welt immer tun.
· 28 de dic. 2014.
Si no existe Dios y si ese Dios no juzga a los hombres, el mundo estará a medio hacer siempre.
5433 - Es gibt viele, gut zu sein vorgeben, und im Hintergrund sind schlecht. Auch wenn sie denken, sie sind gut.
Tantos hay que aparentan ser buenos, y en el fondo son malos. Aunque se creen que son buenos.
Sie die Straße entlang gehen immer an, nicht zu grüßen viele. Und nehmen Sie sie, ohne zu seiner Ehre und Respekt.
5430 - Vas por la calle pensando siempre, y no saludas a muchos. Y se lo toman como falta a su honor y su respeto.
· 28 de dic. 2014.
¿Qué hacer de nuevo y verdadero en arte, artes, filosofía, ciencia…? Que faire à nouveau et véritable art, arts, philosophie, science ...?
Peu de gens vous félicitent pour Noël! Toute vie a consacré à la recherche de la vérité-beauté-bonté profit ...!
· 28 de dic. 2014.
¡Qué pocas personas te felicitan en Navidad! ¡Toda la vida la has dedicado a buscar la verdad-bondad-belleza-utilidad…!
· 28 de dic. 2014.
Parfois, vous dites Notebooks est un chef-d'œuvre, après avoir répondu, vous ne emportez votre droite et tout le monde se tromper.
· 28 de dic. 2014.
5425- A veces, te dices Cuadernos es una obra maestra, después te contestas, no vas a llevar tu razón y todo el mundo va a estar equivocado.
Ce ne sera pas un endroit où il est la miséricorde, mais aussi la justice, au moins regarder les véritables intentions de chaque être.
5423 - No va a existir un Lugar donde haya misericordia pero también justicia, al menos, se vea las intenciones de verdad de cada ser.
Neither the writers-thinkers dare to tell what they see and feel and think and question.
· 28 de dic. 2014.
Ni los escritores-pensadores se atreven a narrar lo que perciben y sienten y piensan y se cuestionan.
· 28 de dic. 2014.
Being tired to start new activities-vocations to achieve a degree of success and goodwill
· 28 de dic. 2014.
5419 - Estar cansado de empezar actividades-vocaciones nuevas para alcanzar un grado de éxito y plusvalía…
Deseo construir, no destruir con las palabras. I want to build, not destroy with words.
· 28 de dic. 2014.
5417 - De todo el mundo se puede aprender algo bueno o menos bueno. Everyone can learn something good or less good.
· 28 de dic. 2014.
5415 - あなたが名前は、ドラッグを外傷何、あなたが持っている経験何、であることを持っているもの事情を知らない場合、私は、あなたに何を伝えることができます...
Qué puedo decirle a usted, si no sé qué circunstancia tiene, que nombre tiene, que experiencias tiene, qué traumas arrastra…
彼らは道徳的に良くないので、私は、疲れて疲れて何度も何度も、良いんだ。私は良いから悪の心配。
5412 - Estoy cansado, harto y hasta la saciedad, de buenos que no son tan buenos moralmente. Estoy angustiado de la maldad de los buenos.
· 26 de dic. 2014.
Te dicen algunos qué poco han aprovechado la sabiduría que encierras, tanto los de una ideología como los de otras.
それは、それは誰にも攻撃的ではない提供は、誰を侮辱しない場合には、自分や他の人に笑いと笑いを良いことだ。
· 26 de dic. 2014.
Es bueno reír y reírse de ti y de los demás, siempre que no insultes a nadie, siempre que no sea ofensa a nadie.
· 26 de dic. 2014.
5408 - なぜキリスト教はとても処罰及び世紀以降世紀を迫害している?常に世界のどこか?
¿Por qué el cristianismo es tan castigado y perseguido siglo tras siglo? ¿Siempre en algún lugar del mundo?
· 26 de dic. 2014.
それは笑いがほとんど常に笑いが誰か欠陥で笑って、誰にも攻撃していないことは困難である...
Es difícil que la risa no sea atacando a alguien, casi siempre la risa es reírse de un defecto de alguien…
· 26 de dic. 2014.
5404 - Lo difícil es conseguir la risa con verdad y bondad. 難しい事は真実と善と笑うことである。
· 26 de dic. 2014.
5403 - 私はユーモアがないと、偉大な文学がないことを知っているが、私は他の欠陥や故障で笑うことができません。
5402 - Sé que sin humor, no existe la gran literatura, pero no soy capaz de reírme de los defectos y faltas de los demás.
· 26 de dic. 2014.
5400 - আমি বিদ্রূপাত্মক এবং ব্যঙ্গাত্মক দিকে এবং হাস্যরস, এবং নাটকীয় এবং দুঃখজনক দিক দেখতে. কিন্তু আমি সব প্রকাশ করতে সাহস. কেউ কি আঘাত না.
· 26 de dic. 2014.
De todo veo el lado irónico y el sarcástico y el del humor y el dramático y trágico. Pero no me atrevo a expresar todos.Por no herir a nadie
Jangan mengambil kata-kata saya seolah-olah mereka tidak mempunyai nilai, dan juga tidak mengambil sebagai mempunyai merit besar dan nilai.
No tomes mis palabras como si no tuviesen ningún valor, tampoco las tomes como que tienen un gran mérito y valor.
Walaupun anda melihat banyak perkara, senyap. Bukan tempat anda untuk mengatakan mereka. Kurang kesilapan, moral atau sebaliknya, orang lain
5395 - Aunque veas muchas cosas, calla. No te corresponde decirlas. Menos los errores, morales o de otro tipo, de los demás.
· 26 de dic. 2014.
Jika Anda menghitung kesalahan orang lain, hanya mengatakan bahwa Anda menyeret masalah internal yang besar dan trauma pada diri sendiri.
· 26 de dic. 2014.
Si vas contando los errores de los otros, solo vas expresando que tú arrastras enormes problemas y traumas internos en ti mismo.
5392 - Kami diharapkan sedikit lebih, dari semua orang yang memberitakan tentang yang baik dan kebaikan, baik ideologi sekuler atau agama.
· 26 de dic. 2014.
Esperábamos un poco más, de todos aquellos, que predican sobre el bien y sobre la bondad, sean de ideologías seculares o religiosas.
Suatu perbuatan baik atau buruk, tidak peduli siapa yang melakukannya, memiliki berbagai kesehatan mental atau moral atau spiritual.
Un acto es malo o es bueno, independientemente quién lo haga, tenga mayor o menor salud psíquica o moral o espiritual.
5388 - Igual que examinas la bondad de tus actos, debes, con prudencia también la bondad de los actos de los demás, aunque no digas nada.
· 26 de dic. 2014.
Ser buena persona, no es creer que todo el mundo es buena persona. Porque eres buena persona tienes que examinar los actos de los demás.
· 26 de dic. 2014.
No olvides, que hay personas, muchas, que tienen muy buenas palabras, pero solo quieren engañarte o aprovecharse de ti en algo.
Akal sehat, kehati-hatian, rasionalitas dan pengetahuan Ortodoks harus menyesuaikan diri dalam penilaian dan tindakan.
5384 - El sentido común, la prudencia, la racionalidad y el saber ortodoxo deben orientarte en tus juicios y actos.
· 26 de dic. 2014.
Kita hidup dalam keadaan kebebasan dan unfreedom.Anda tidak harus jatuh ke dalam rantai besar,Anda harus mencoba untuk tidak mengikat rantai
· 26 de dic. 2014.
Vivimos en situación de libertad y de no libertad. Debes no caer en cadenas más grandes, debes de intentar no atarte a cadenas.
· 26 de dic. 2014.
5381 - Si encuentras un hombre o mujer de verdad bondadoso, quédate a hablar con él o ella, porque encontrarás muy pocos en tu existencia.
· 26 de dic. 2014.
অনেক মন্দ কাজের ভাল উদ্দেশ্য সঙ্গে সম্পন্ন করা হয়. অতএব, প্রতিটি অন্যান্য পরীক্ষা ...
· 26 de dic. 2014.
Muchos actos malos se hacen con buena intención. Por eso, hay que examinar unos y otros…
· 26 de dic. 2014.
5378 - কখনও কখনও, আপনি একটি খারাপ বাস্তব অংশ গ্রহণ করার আগে, একা এবং নিঃসঙ্গ বাস বা সম্ভব প্রদর্শন.
5377 - A veces, hay que vivir solo y en soledad, antes de participar de un mal, real o que se vea posible.
মন্দ এড়িয়ে চলুন, এবং sparingly ভুল করছেন পালায়, তারা কি হিসাবে, উভয় ভুল ধরা যেতে না.
· 26 de dic. 2014.
Evita el mal, y con moderación huye del que hace el mal, no te vayan atrapar tanto el mal, como lo que lo hacen.
· 26 de dic. 2014.
একটি আইন ভুল হয়, এবং আপনি এটা খারাপ যদি তা না হয় নিতে হবে. আরেকটি বিষয় দায়িত্ব, আরেকটি হচ্ছে কি ছিল যে স্বাধীনতা.
· 26 de dic. 2014.
5373 -Un acto es malo, y tú debes tomarlo como malo si lo es. Otra cosa es la responsabilidad, libertad que otro ser haya tenido en hacerlo.
· 26 de dic. 2014.
শুধু ঈশ্বরের, যদি থাকে, ন্যায় বিচার প্রতিটি আইন এবং তার পরিণতি এবং তার পটভূমি নির্ণয় করা হবে.
Solo Dios, de existir, podrá juzgar con justicia, valorar cada acto y sus consecuencias y sus antecedentes.
· 26 de dic. 2014.
اتنی آسانی سے دوسرے پر فیصلہ نہ کرو، کیا تم اسی صورت حال میں کیا کریں گے میں نہیں جانتے.
· 26 de dic. 2014.
5369 - No juzgues tan fácilmente al otro, no sabemos lo que tú harías en la misma situación.
وہ انسان کے طور پر مستحق کسی دوسرے کی شہرت اور عزت سے نہیں لیتے. جبکہ یہ سچ ہے کہ وہ شہرت دور لے اور یہ کہ وہ ان کے بارے میں کیا کہتے ہیں
· 26 de dic. 2014.
No quites a otra persona la fama y el honor que merecen como ser humano. Aunque sea verdad los que le quitan la fama y lo que digan de ellos
· 26 de dic. 2014.
No te aproveches de la debilidad del otro. دوسرے کی کمزوری کا فائدہ لے نہیں ہے.
· 26 de dic. 2014.
No puedo, ni pretendo, ni deseo que todo el mundo piense como yo. Pero al menos, si que examine mi opinión como otra más.
· 26 de dic. 2014.
سادہ زبان کو ضائع لیکن وہ کہتے ہیں اس کی گہرائی کی تعریف کرتا نہ کریں. اس کی سچائی اور نیکی اور افادیت.
· 26 de dic. 2014.
5363 - No infravalores el lenguaje sencillo, sino valora la profundidad de lo que dice. Su verdad y su bondad y su utilidad.
میں، ممکن مسائل اور بہت مشکل اور گہرا سوالات کے طور پر الفاظ اور جملوں کے طور پر آسان لکھیں. میں نے سب کو سمجھ سکتے ہیں لگتا ہے کہ.
· 26 de dic. 2014.
Escribo con palabras y frases lo más sencillas posibles, problemas ycuestiones muy difíciles y profundas. Así todo el mundo lo puede entender
· 26 de dic. 2014.
5360 - मैं सत्य पाया है, लेकिन कुछ विषयों में, मुझे परंपराओं मुझे पहले है कि लगता है कि संपर्क किया है।
· 26 de dic. 2014.
No he encontrado la verdad, pero en algunos temas, creo que me aproximo más que las tradiciones que me han precedido.
· 26 de dic. 2014.
5358 - मैं भाषा के संबंध में सच की तलाश करने के लिए समर्पित कर दिया है जीवनकाल क्योंकि मैं वाक्यांशों की एक निर्माता हूँ।
Soy un hacedor de frases, porque toda la vida la he dedicado a buscar la verdad en relación al lenguaje.
· 26 de dic. 2014.
कभी कभी, तुम एक पेड़ की तरह, कभी कभी, एक पत्थर की तरह रहना होगा, एक जानवर के रूप में है, और हमेशा एक इंसान के रूप में दूसरों।
· 26 de dic. 2014.
5355 - A veces, hay que ser como una piedra, otras veces, como un árbol, otras como un animal, y siempre como un ser humano.
एक बात एक तुम अपने आप को और दूसरों को, दोनों को प्रभावित करने के लिए जा रहे हैं लगता है कि है, इन तथ्यों पर तथ्यों, अन्य विचार है।
· 26 de dic. 2014.
Una cosa son los hechos, otra las ideas sobre esos hechos, otra es cómo crees te van a influir a ti y a los demás, unos y otros.
· 26 de dic. 2014.
5352 - आप त्याग बिजली ले तो जब कट्टरपंथी और क्रांतिकारी झंडे, बाकी समय के खबरदार और आप का लाभ ले सकते हैं, और।
· 26 de dic. 2014.
Ten cuidado con las banderas radicales y revolucionarias,de momento se apoyan y aprovechan de ti,y después cuándo toman el poder te desechan
· 26 de dic. 2014.
5349 - 自由和平等的标志是充满功德,也是血液和不公正。
La bandera de la libertad y de la igualdad está llena de méritos y de bondades, pero también de sangre y de injusticias.
· 26 de dic. 2014.
5347 - 我们知道,在二十世纪,始终一直在一个伟大的人文理想伟大的不公正和残酷的名义进行。
· 26 de dic. 2014.
Sabemos que en el siglo veinte, y siempre, se han hecho en nombre de grandes ideales humanistas grandes injusticias y crueldades.
所有的思维导致选择,因此想法,论据,事实,理由都忘了。宽容因此,谦卑。
· 26 de dic. 2014.
Todo pensar causa una selección, por tanto se olvidan ideas, argumentos, datos, razones. De ahí la humildad de la tolerancia.
· 26 de dic. 2014.
5343 - 为什么我生气另一思想家或哲学家,因为他有其他的想法,假设你是和我一样,rebanándose神经元。
· 26 de dic. 2014.
Por qué me voy a enfadar con otro pensador o filósofo, porque tenga otras ideas, si se supone que está como yo, rebanándose las neuronas.
· 26 de dic. 2014.
每一个十年或十五年来,我相信一种意识形态。所以,如果我活了一千多年就已经通过不同的七十了。
· 26 de dic. 2014.
Cada diez o quince años he creído en una ideología. Por tanto, si viviese mil años habría pasado por unas setenta distintas.
5339 - A veces lamento haber creído en personas, que después he creído no se lo merecían. 有时候,我后悔相信的人,然后我相信他们不值得。
· 26 de dic. 2014.
Toman como debilidad la templanza y la modestia. Este es uno de los grandes males del mundo de hoy. 作为无力节制和谨慎。这是当今世界的魔鬼之一。
· 26 de dic. 2014.
不要觉得自己高人一等,因为世界是如此巨大,我的大脑不可能面面俱到。是你的猜测是吗?
No te sientas superior, porque el mundo es tan inmenso que mi cerebro no puede abarcarlo todo. ¿El tuyo sí supongo?
· 26 de dic. 2014.
De no existir Dios, cómo ha surgido el universo o los universos. 上帝不存在,怎么又出现了宇宙或宇宙。
5334 - 由于糟糕的作家,思想家,哲学家是谁,没有人会否认,我是一个谦虚的评论家,散文家...
· 26 de dic. 2014.
Por muy mal escritor-pensador-filósofo que sea, nadie me negará que soy un modesto comentador y ensayista…
· 26 de dic. 2014.
数以百万计的商品和福利都在世界上每年取得,在基督教的名义,没有人赞赏并考虑!
5331 - ¡Cuántos millones de bienes y bondades se hacen al año en el mundo, en nombre del cristianismo y nadie las valora y tiene en cuenta!
· 26 de dic. 2014.
Es lamentable que científicos sobre ciencias naturales tengan que emigrar del país. Pero nunca se habla de las humanidades, filosofía…
1. Cuando eres universitario parece que está muy claro los que son los buenos y los menos buenos.
2. Pero cuando eres un obrero o trabajas en un nivel bajo de la administración no sabes muy bien quienes son los buenos y los menos buenos.
5327 - Dos ojos para observar, dos oídos para oír, y solo una boca para hablar. Refrán inmemorial. 两个眼睛看,两只耳朵听到的,只有一张嘴说话。话说远古。
· 26 de dic. 2014.
Para que alguien que cree tan poco en el lenguaje oral natural. Lo ha utilizado hasta la saciedad. 人谁相信这么少的自然口语。他已经习惯了广告nauseum。
我觉得存在在这个世界上的时间已经有限,是而立之年即...
· 26 de dic. 2014.
5324 - Siento que el tiempo de existencia en este mundo ya es limitado, sea de un año o sea de treinta…
1. Sobre el problema de la energía eléctrica. Si se pusiese en todos los techos de pisos y casas paneles solares…
· 26 de dic. 2014.
2. Si en las centrales eólicas, se pusiesen paneles solares en las torres de los molinos, y también en el suelo. Aumentaría la producción.
· 26 de dic. 2014.
3. Si en un molino de viento, se pusiesen no solo aspas delante, sino detrás del rotor, unido al rotor otras aspas en otra dirección.
4. Por lo cual un molino, tendría doble aspas. Dos juegos de tres alas o aletas. Pasaría como en los barcos al tener varios mástiles.
· 26 de dic. 2014.
5. ¿De todas formas además de todas estas energías hay que desarrollar la de fusión, porque permitiría un salto a la civilización?
· 26 de dic. 2014.
6. ¿Cuándo tengamos energía de fusión, se podrán hacer nuevos experimentos que ahora no podemos? ¿Evitar choques de meteoritos?
7. ¿Aplicar a vehículos de transporte? ¿Tener energía sin límites, en cantidades masivas para todos los usos posibles?
8. ¿Es decir, dar un salto de civilización, porque la energía disponible, es la que permite el número de habitantes, de alimentos, etc.?
· 26 de dic. 2014.
9. ¿Pero claro eso supone también un riesgo enorme y grande para determinadas regiones donde se instalen…?
· 26 de dic. 2014.
10. ¿Las administraciones y los poderes que gestionan la sociedad, y los pueblos tendrán que decidir y tomar opciones…?
我不想敌人,敌人不需要,不想敌人,甚至是欲望的对手。只要给的意见和想法。
· 26 de dic. 2014.
5312 - No quiero enemigos, no necesito enemigos, no deseo enemigos, ni siquiera deseo adversarios. Solo doy opiniones e ideas.
· 26 de dic. 2014.
你不同意我的想法,概念,论证。那么你是对的。但不是我取自文化。
· 26 de dic. 2014.
5310 - Usted no está de acuerdo con mis ideas, conceptos, argumentos. Pues usted tiene razón. Pero no son mías son tomadas de las culturas.
· 26 de dic. 2014.
¿Por qué me he equivocado en tantas cosas, por qué he acertado en tantas otras? 为什么我错了这么多东西,为什么我纠正这么多的人?
所有的生命一直在思考和行动为自己好,别人和人性化。但也有人不珍惜?
· 26 de dic. 2014.
5307 - Toda la vida has estado pensando y obrando por el bien propio y de los demás y de la humanidad. ¿Pero los demás no te valoran?
什么是公共利益同一般的好?它是有史以来...?如果它不是,而当将战胜对方...?
¿Es lo mismo bien general que bien común? ¿Lo es siempre…? ¿Cuándo no lo es, y cuándo primaría uno sobre el otro…?
· 26 de dic. 2014.
可以减少自然过程对人类的负面影响? ¿地震,海啸,火山......?
· 26 de dic. 2014.
5303 - ¿Se pueden reducir los efectos negativos de los procesos naturales sobre el ser humano? ¿Seísmos, maremotos, volcanes…?
¿Lo pequeño y lo intrascendente que al final es lo más esencial y lo más importante?
· 24 de dic. 2014.
5301 - Confia más quien critica tus actos y hábitos e ideas con respeto y moderación, de quién te adula sin razones y sin argumentos.
Не забывайте, что вы можете иметь много тренироваться культурного и интеллектуального формирования, но мало нравственного и хорошие привычки
No olvides que puedes tener mucha formación cultural e intelectual, pero poca formación moral y de buenos hábitos.
Aunque no lo sepas hay personas que son más estoicas, otras más epicúreas, otras más hedonistas…
· 24 de dic. 2014.
Analiza lo que dicen las personas, pero también cómo se comporta. Especialmente cuándo haya un conflicto.
Escucha a la persona bondadosa, y analiza sus razones y argumentos, porque al menos si se equivoca, no lo hará con maldad.
Busca la razón del argumento y no solo quién lo dice o indica. Посмотрите ради аргумента, а не только, кто говорит или показывает.
· 24 de dic. 2014.
5294 - Я никогда не понимал уравнение жизни, так что, возможно, я всегда был в конце линии для подарков и льгот.
· 24 de dic. 2014.
Nunca he entendido la ecuación de la vida, por eso quizás siempre he estado al final de la fila para las dádivas y prebendas.
He bebido de todos los grifos y fuentes de todas las culturas y de todos los tiempos. De unos más que otros. Pero de todos, desde joven.
· 24 de dic. 2014.
Некоторые люди нуждаются в споры и громкие слова и обсуждений и дебатов. Я не нужно ничего, кроме причин и аргументов.
· 24 de dic. 2014.
5290 - Hay personas que necesitan la polémica y la diatriba y la discusión y la polémica. Yo no necesito nada más que razones y argumentos.
· 24 de dic. 2014.
De alguien que es moderado, te puedes fiar, porque será consigo mismo, y será también contigo, incluso si no te llevas bien con él o ella.
· 24 de dic. 2014.
Te achacan ideas y actos y palabras y deseos y emociones que no has hecho. Procura no hacer tu lo mismo, con los demás.
· 24 de dic. 2014.
Dices, con verdad o a media verdad, que te han engañado muchas veces. Pero pocas veces, piensas cuántas has engañado tú.
5286 - Qué es confiar, sino una forma de esperanza. Что такое доверие, но форма надежды.
· 24 de dic. 2014.
5285 - Уважайте законное и правовой, уважение к власти подчиненным полномочия по законности и морали.
· 24 de dic. 2014.
Respeto a la autoridad legítima y legal, respeto de la autoridad a los subordinados según la legalidad y la moralidad.
· 24 de dic. 2014.
Los responsables o autoridades, sean el nivel que sean, no deberían por sistema escuchar los dimes y diretes que unos les llevan de otros.
· 24 de dic. 2014.
Не стоит недооценивать любого человека, и имеют больше возможностей, чем любой человек, вы недооцениваете себя.
· 24 de dic. 2014.
No infravalores a ningún ser humano, y tendrás más posibilidades que ningún ser humano te infravalore a ti mismo.
5280 - Мера, измерение, разум, здравый смысл, racionaidad, толерантность то, что заставляет мир.
· 24 de dic. 2014.
La mesura, la medida, la razón, el sentido común, la racionaidad, la tolerancia es lo que hace avanzar el mundo.
· 24 de dic. 2014.
Является одним из зол в мире существует слишком радикальные, словах и делах, боковых и другой, одного цвета и другого?
· 24 de dic. 2014.
¿Uno de los males en el mundo hay demasiados radicales, de palabras y de obras, de un lado y de otro, de un color y de otro?
Будьте умеренным и измеряли время, чтобы действовать, а также время, чтобы подумать.
5275 - Sé templado y mesurado a la hora de actuar, también a la hora de pensar.
· 24 de dic. 2014.
Incluso cuando quieres examinar una cosa, con la razón, puedes equivocarte en cierto modo.
Каждая вещь и идея, имеет много сторон и склоны, на некоторые из них более отрицательным и более справедливо.
· 24 de dic. 2014.
5272 - Toda cosa e idea, tiene muchas aristas y vertientes, por unas son más negativas y por otras más verdaderas.
1. ¿Alguna mente quiere poner trabas para que los auto-editores, de número de ejemplares limitados no lo hagan?
· 24 de dic. 2014.
2. ¿Así se reducen las ediciones de libros, y así hay menos oferta? ¿Y queda solo las institucionales y las privadas?
3. ¿Se paso el Isbn de ser gratuito, a costar cincuenta euros, a ser de un organismo público a ser gestionado privado?
4. ¿Ahora trabas y problemas por el depósito legal, tienes que hacer un número de ejemplares mínimo?
5. ¿Qué es lo que sucede? ¿Qué se busca?
6. ¿Al final, una de las tres obras más extensas del mundo, no van a dejar que se autoedite, ni siquiera con pocos ejemplares?
7. ¿Ni tampoco gratuita? ¿Cualquier sociedad o Estado o departamento ministerial de cultural o de región estarían orgullosos?
8. ¿De tener en su patria o región el autor y una de las tres obras más extensas del mundo? ¿Vaya si estuviera escrita en…?
9. ¿Si estuviera escrita en catalán, inglés, alemán, francés, gallego, euskera ya tendría ediciones, aunque sea en parte…?
10. ¿Pero además con el enorme problema internacional que existe, no es mejor obligar a que existan depósitos de lo que se escribe?
11. ¿Las medidas de prevención del tráfico, si no se publican, aunque sea tan modestamente… nadie las escuchará?
12. ¿Y quién sabe si evitarían muertes?¿Quién sabe si los tataranietos de los queahora ponen trabas a esta publicación modesta se salvarían?
· 24 de dic. 2014.
13. ¿Vivo en un país ineficiente, que le falta el sentido común, que no saben dónde está la excepción? ¿Dónde se hace lo que se quiere?
14. ¿Y quién quiere seguir la legalidad, y por eso pregunta, se le pone trabas de todas las formas y de todos los colores…?
· 24 de dic. 2014.
15. ¿Nadie se ofenda porque a nadie deseo ofender, pero el legislador debe ser más agudo, y los aplicadores de la legislación también?
· 24 de dic. 2014.
Pero que no te guste que exista el Himalaya, no quiere decir que no exista en sí, que no desees que exista Dios,no quiere decir que no exista
Многие справедливо не хочу, чтобы Бог существует и не должны нести ответственность за свои действия и их действий.
· 24 de dic. 2014.
5254 - Muchos con razón, no desean que exista Dios, así no tendrán que dar cuentas de sus actos y sus acciones.
· 24 de dic. 2014.
Подумайте вас есть великая личность, потому что у вас есть характер, много гнева, много гордости. Но то, что вы есть, что вы рабом своих зла
· 24 de dic. 2014.
Crees que tienes mucha personalidad porque tienes mucho genio,mucha ira, mucha soberbia.Pero lo que eres es que eres un esclavo de tu maldad
· 24 de dic. 2014.
0 comentarios